For a Conscious Clothing


Novos sopros e ondas / The latest wave

por um refletir consciente / for a conscious thinking

Um editorial de moda impactante / A striking fashion editorial

Há quatro meses atrás,  o mundo assistiu ao maior vazamento de petróleo da história desta indústria. O prejuízo chega a ser imensurável, pois além das atuais perdas, não se sabe quantas centenas de milhares de vidas ainda serão afetadas. / Four months ago the world saw the greatest oil spill of the history of this industry. The damage comes to be immeasurable, because beyond current losses, it can’t be known yet how many hundreds of thousands of lives will be affected by.

Como toda notícia desta natureza que ganha atenção mundial, protestos, pressão por soluções e projetos de consciência, como o site Instant Oil Spill (que simula este trágico feitio), surgem por parte de ambientalistas, governos, personalidades e civis. E, nada mais impactante que o novo editorial deste mês da “Vogue Itália”! / Like any news of this nature that won worldwide attention, protest, pressure for solutions and projects of consciousness as the website Instant Oil Spill (which simulates this tragic event), emerge by environmentalists, governments, celebrities and civilians. And nothing more striking than the new editorial of this month’s Italian Vogue!

Concebido pela editora da revista, Franca Sozzani, fotografado por ninguém mais que Steven Meisel e com a bela atuação da supermodelo Kristen McMenamy como uma sobrevivente de um mundo inóspito, este ensaio de moda vai além das roupas e tendências da estação, sinalizando, talvez, uma nova onda: cada vez mais o mercado editorial optará por notícias e editoriais que fazem seus leitores a refletirem sobre os seus hábitos de consumo. / Conceived by the magazine’s editor, Franca Sozzani, photographed by none other than Steven Meisel and the beautiful performance of supermodel Kristen McMenamy as a survivor of an inhospitable world, this fashion essay goes beyond clothes and trends of the season, signaling, perhaps, a new wave: more and more the editorial market will go for news and editorials that make its readers to reflect on their consumption habits.

Voltemos a esse particular: intitulado “Water & Oil”, este editorial apresenta imagens chocantes por causar, no mínimo, um embrulho no estômago do leitor, tristes por mostrar um local à beira-mar desolado e desesperador, sombrias por revelar talvez um possível destino futuro do planeta e, lindas por sua beleza descomunal e desconcertante. Tudo isso ao mesmo tempo. Inspirador, inesquecível, extremamente sensorial e de formar lágrimas nos olhos! Para acompanhar esta experiência singular, escute a música “Another World”, de Antony And The Johnsons (dica do André Rodrigues, do portal FFW). / Let’s return to that particular: entitled “Water & Oil”, this editorial presents images which shock for causing at least a wrapping stomach of the reader, sorry for showing a bleak and despairing local seaside, dark perhaps for revealing a possible and future destination of the planet, and yet so pretty for its bloodcurdling and baffling beauty. All of this at the same time. Inspiring, unforgettable, extremely sensory and tears forming in one’s eyes! To follow you in this unique experience, listen to the song “Another World” by Antony And The Johnsons (tip from André Rodrigues, the portal FFW).

*images credit to Fashion Copious
Advertisements

A verdadeira história dos cosméticos / The true history of cosmetics

por uma beleza consciente / for a conscious beauty

Annie Leonard apresenta seu mais novo vídeo / Annie Leonard presents her brand new video

Hoje, a ativista Annie Leonard lançou seu mais novo video: sobre a indústria de cosméticos. Intitulado The Story of Cosmetics, o documentário ilustrado mostra de onde vem e quais são os efeitos que os produtos de beleza podem nos causar. / The ativist Annie Leonard presented her brand new video about the cosmetic industry today. Titled as The Story of Cosmetics, the illustrated documentary shows from where and which the effects are that the beauty products may cause to us.

Com o objetivo de alertar os consumidores sobre os bastidores da indústria de cosméticos e, assim incentivá-los a fazer compras conscientes apresentando alternativas, o vídeo critica esta indústria bilionária e o governo que não regulamenta o setor. / The purpose of this video is not only to warn consumers about the behind-of-the-scenes of the cosmetics industry and thus encourage them to shop consciously the presenting alternative, but also and mainly to criticize this billion dollar industry and the government that does not regulate the industry.

Se você ainda não conhece os outros videos de Annie Leonard, aqui está a lista: The Story of Stuff (a história das coisas), The Story of Bottled Water (a história da água) e The Story of Cap & Trade (a história do comércio de carbono). / If you have never watched any other Annie Leonard’s videos, here goes a list: The Story of Stuff, The Story of Bottled Water and The Story of Cap & Trade.