For a Conscious Clothing



Temporada eco-fashion / Eco fashion season

por um vestir consciente / for a conscious clothing

A sustentabilidade nas passarelas do SPFW e Fashion Rio / The sustainability at the SPFW and Fashion Rio

Fim de temporada de desfiles aqui no Brasil e a ocasião pede cautela agora. Afinal, dizer quais serão as tendências para o próximo verão não é tarefa fácil. E quando se trata das poucas marcas que apresentaram propostas sustentáveis às passarelas de São Paulo e Rio de Janeiro, tal trabalho se torna mais complicado, pois este tema vai além da própria tendência, sinalizando atitudes e estilo de vida. / It’s end of fashion week shows in Brazil and being careful is the best to do now. After all, to say what will be trends for next summer is no easy task. And when it comes to the few brands that have presented sustainable proposals in their catwalks of Sao Paulo and Rio de Janeiro, this work becomes more complicated as this issue goes further than the trend, signaling attitudes and lifestyle.

Dos temas / The themes

Enquanto os jardins com suas flores e insetos marcaram uma forte presença nas estampas, acessórios e cenários das marcas que se apresentaram no Fashion Rio, o mesma tema floresceu de forma mais gráfica e em tons mais escuros nas passarelas do SPFW. Por outro lado, no cenário paulistano as águas rolaram e a madeira se cravou imponente. / While the gardens with their flowers and insects featured a strong presence in the prints, accessories and scenery of the brands that were presented at Fashion Rio, the same theme bloomed more graphically and in darker shades on the catwalks of SPFW. On the other hand, waters rolled down and wood was nailed impressively at the Sao Paulo scenario.

Em clima de romance, a Espaço Fashion apresentou suas estampas florais e broches em formato de insetos e flores / In a romantic mood, Espaço Fashion presented its floral prints and brooches in shape of insects and flowers

As flores da marca Filhas de Gaia se estenderam para o jardim... / The flowers of the brand Filhas de Gaia were spread in its garden...

... assim como mudas de plantas da Mata Atlântica foram colocadas na passarela da Maria Bonita Extra / ... as well, seedlings from Atlantic Forest were set at the Maria Bonita Extra's catwalk

... assim como mudas de plantas da Mata Atlântica foram colocadas na passarela da Maria Bonita Extra / ... as well, seedlings from Atlantic Forest were set at the Maria Bonita Extra's catwalk

Brincando com o tema, que tal o chapéu-jardim de OEstúdio? / Playing games with the theme, what about the OEstudio's hat that looks like a garden?

Ainda na passarela do Fashion Rio, Mara Mac mostrou a fúria da natureza / Still at the Fashion Rio's catwalks, Mara Mac showed the nature's fury

Em São Paulo, Erika Ikezili apresentou as suas flores em um tom mais escuro / In Sao Paulo, Erika Ikezili presented its flowers in a dark mood

Com a coleção "Oceans", Osklen apresentou... / Osklen presented its collection "Oceans"...

... peças feitas de algodão orgânico tingido naturalmente... / ... clothing items made of organic cotton naturally dyed...

... e, com uma paleta da cor azul em seus diversos tons - do mais claro ao marinho / and, with a blue color palette in its diverse tones - from the most light to marine

Simone Nunes mostrou a sua veia eco-friendly ao colocar madeira de demolição na passarela / Simone Nunes showed her eco-friendly vein as she put demolition wood in her catwalk

Maria Bonita não apenas apresentou roupas feitas de de reflorestamento articuladas em forma de mosaico sobre tecidos, mas também... / Maria Bonita haven't only presented clothes made of reforestation veneer articulated in a mosaic form on tissues, but also...

... peças e acessórios com crochê de palha / ...clothing items and accessories with straw crochet

Dos novos materiais / The new materials

A utilização da técnica do upcycling não é ainda muito comum em terras brasileiras, mas a Redley apresentou bolsas e mochilas feitas a partir de velas de windsurf fora de uso. A grande novidade fica por conta do EcoSimple, um tecido feito 100% com matéria-prima reciclada e resultado de um complexo processo de fabricação e logística. / Using the technique of upcycling is not yet very common in Brazilian lands, but the brand Redley has presented bags and backpacks made from the sails of windsurfers out of use. The great news is on account of EcoSimple, a fabric made of 100% recycled raw material and the result of a complex manufacturing process and logistics.

A bolsa da Redley é umótimo exemplo de upcycling / The bag is a great example of upcycling at Redley

O casaco sem mangas apresentado na passarela masculina do Alexandre Herchcovitch é feito com o tecido EcoSimple / The sleeveless coat presented at Alexandre Herchcovitch's menswear show is made of EcoSimple

As bolsas de praia e os chapéus de crochê da Totem foram feitos com plástico reciclado / The bags and hats of the brand Totem were crocheted with recycled plastic

Do trabalho eco-social / The eco-social work

Integrar comunidades carentes do Brasil afora no processo de produção das roupas e acessórios feitos com materiais reaproveitados e ecológicos, como algodão orgânico, é o grande trunfo da maioria das marcas que se apresentaram sob o conceito de sustentabilidade nas passarelas do SPFW e do Fashion Rio. / Integrating poor communities from all over Brazil in the production of clothing and accessories made with recycled and environmentally friendly materials, such as organic cotton, is the trump card of most brands that showed the concept of sustainability on the catwalks of Fashion Rio and SPFW.

A Têca trabalhou com uma associação de rendeiras de bilro de Natal / The brand Têca worked with an women association located in the city of Natal who made clothes with the technique of bobbin lace

O estilista Walter Rodrigues fez a sua coleção em parceria com ONGs e cooperativas de Pernambuco / THe fashion designer Walter Rodrigues made his collection in partnership with NGOs and cooperatives of Pernambuco state

Ronaldo Fraga foi convidado para participar do projeto "Pernambuco com Design" onde capacitou artesãs deste estado. O vestido de renda renascença foi feito por mulheres da Paraíba. / Ronaldo Fraga was invited to participate in the project "Pernambuco with Design" where trained artisans of this state. The renaissance lace dress was made by women of Paraiba state.

Este vestido feito de algodão orgânico cru e bordado mostra toda a maestria de design artesanal de Ronaldo Fraga / This dress made of raw organic cotton and embroidered shows the full mastery of Ronaldo Fraga's craft design

Juntamente com Ronaldo Fraga e Walter Rodrigues, Tininha da Fonte, estilista da marca de beachwear Movimento, também trabalhou com o projeto "Pernambuco com Design" e... / Along with Ronaldo Fraga and Walter Rodrigues, Tininha da Fonte, the designer of the beachwear brand Movimento, also worked with the project "Pernambuco with Design" and...

... apresentou peças feitas com pele de peixe reaproveitada que criaram um efeito de lascas de madeira / ... presented clothing items made with reclaimed fish skin which created an effect of wood chips

A marca Iódice trabalhou junto a comunidades da Amazônia e apresentou peças feitas com tucumã... / The fashion brand Iódice worked with communities in the Amazon and presented clothing made with tucumã...

... pele de pescada reaproveitada, que aparece nesta foto na bolsa,... / ... reclaimed fish skin, that in this picture is at the clutch,...

... e, cortiça (que é um material retirado da casca da árvore, sem machucá-la ou precisar cortá-la, sendo assim, um processo sustentável) em sapatos e cintos. / ... and, cork (which is a material removed from the bark of the tree without hurting it or need to cut it, so it is a sustainable process) on shoes and belts.

Para mim, o verão vai ser florido com azuis infinitos, fluído como formas orgânicas e, futurista com estruturas sustentáveis. E como vai ser o seu próximo verão? / For me, summer will be blooming with endless blue, fluid as organic forms and futuristic with sustainable structures. And how will be your next summer?

*crédito das imagens a Agência Fotosite

Trackbacks & Pingbacks

Comments

  1. * Suzanne says:

    I’m crazy about the designs, Nana! Did you go to fashion week? If you did, “Lucky Girl!”

    | Reply Posted 6 years, 5 months ago
    • * Nana Soma says:

      Hi, Suzanne!
      Glad that you like the Brazilian designs! And when it comes to integrate the sustainable principles, it is really worth and beautiful!
      Yes, I went to the first day of SPFW. Hope in future to cover it all…
      Bye, Nana Soma

      | Reply Posted 6 years, 5 months ago
  2. * Paulinha says:

    Que post lindo! Ficou tudo muito bem explicado, e já me adiantou altas coisas dos desfiles: confesso que ainda não tive tempo de ver os vídeos e comentários sobre SPFW (essa semana coloco tudo em ordem haha), mas acompanhei atentamemente o Fashion Rio e posso dizer que fiquei muito feliz pelos trabalhos sustentáveis realizados.
    É tão bonito, né? Até porque os eventos formam a temporada de Moda, onde todos vão estar com os olhos voltados para cada milímetro do que acontecer na passarela! Difundir esse conceito na Moda é cada vez mais importante.
    Parabéns pelo post. Beijos!

    | Reply Posted 6 years, 5 months ago
    • * Nana Soma says:

      Que bom que você gostou, Paulinha!
      Acredito que moda é comunicação, portanto divulgar o conceito de sustentabilidade nesta área é importante para gerar e girar este novo ciclo da moda.
      Obrigada pelo carinho. Beijos!

      Good that you like, Paulinha!
      I believe that fashion is communication, so to spread the concept of sustainability in this field is important to generate and spin this new fashion cycle.
      Thanks. Kisses.

      | Reply Posted 6 years, 5 months ago


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: